
动物生活的环境越来越差英语;动物生活的环境越来越差英语翻译 ,对于想学习百科知识的朋友们来说,动物生活的环境越来越差英语;动物生活的环境越来越差英语翻译是一个非常想了解的问题,下面小编就带领大家看看这个问题。
Habitat fragmentation"(栖息地碎片化)是野生动物面临的第一个死刑判决。巴西亚马逊雨林每秒消失3个足球场面积,迫使美洲豹种群基因交流断裂。英语中类似的表达还有:"Wildlife habitats are being divided into isolated patches"(野生动物栖息地被分割成孤立碎片)。
中国云南的亚洲象群近年频繁闯入农田,正是原始森林被橡胶种植园切割的恶果。生态学家用"ecological island"(生态孤岛)形容这些被公路、城市包围的绿色废墟,就像英语短语"pockets of wilderness"(荒野碎片)所描述的绝望场景。
地中海90%的海鸟胃中含有塑料颗粒,"Plastic pollution is contaminating the food chain"(塑料污染正在污染食物链)已成国际共识。英语新闻常用"marine debris choking wildlife"(海洋垃圾窒息野生动物)这类触目惊心的标题。
北极熊脂肪组织中检出塑料添加剂,这个讽刺的"chemical footprint"(化学足迹)让科学家创造出新术语:"plasticosphere"(塑料圈层)。当我们说"The oceans are becoming plastic soups"(海洋正在变成塑料汤),这绝非比喻。
Climate refugees"(气候难民)不再只是人类专属词汇。澳大利亚考拉因极端高温脱水坠树,英语媒体称之为"koala genocide"(考拉种族灭绝)。而"habitat range shift"(栖息地范围迁移)背后,是北极狐被迫与红狐争夺领土的血腥战争。

水下声呐导致鲸群集体搁浅,"ocean noise pollution"(海洋噪音污染)正在制造"acoustic trauma"(听觉创伤)。英国《自然》杂志用"a perpetual cacophony"(永无止境的刺耳噪音)描述现代海洋,而森林中的鸟类则因交通噪音出现"vocal adjustment failure"(鸣叫调节失败)。
Wildlife trafficking"(野生动物非法贸易)每年产生230亿美元黑金。穿山甲鳞片链催生出"scale laundering"(鳞片洗白)等黑暗术语。当英语报道使用"empty forest syndrome"(空森林综合症)时,指的是被偷猎者扫荡后的死寂丛林。

海龟幼崽因城市灯光迷失方向,"ecological light pollution"(生态光污染)制造着"fatal attraction"(致命吸引)。研究显示,人造光导致80%的昆虫导航系统崩溃,这种现象被命名为"phototaxis disaster"(趋光性灾难)。
以上是关于动物生活的环境越来越差英语;动物生活的环境越来越差英语翻译的介绍,希望对想学习百科知识的朋友们有所帮助。
本文标题:动物生活的环境越来越差英语;动物生活的环境越来越差英语翻译;本文链接:https://yszs.weipeng.cc/sh/710815.html。